martedì 28 febbraio 2017

Il nostro primo progetto. " HUB DONNE AL CENTRO DI MELZO”.

ANALISI DEL PROGETTO: “HUB DONNE AL CENTRO DI MELZO”.

PREMESSA
Questo documento ufficiale è stato redatto dal gruppo:” Racconti Liberi, Melzo Milano Cartoneros”.

INTRODUZIONE
Dopo un’ attenta riflessione di analisi e condivisione di esperienze Italiane e Brasiliane di “editoriales cartoneras” ci sentiamo pronti per formare sul territorio di Melzo il gruppo “Racconti  Liberi, Cartoneros Melzo-Milano”. Perché questo nome?. Quello che stiamo compiendo è un  viaggio letterario nelle culture del mondo, che si specchiano nei racconti capaci di far rivivere modernità e tradizione, ricordi e fantasia del mondo, sempre diverso, nuovo e sorprendente. Variegato il contenuto dei racconti, così come il linguaggio, particolare lo stile e differente il genere di ogni singolo racconto. Uno solo l'intento: dar voce ai propri pensieri e al proprio talento letterario.  Grazie a questo sguardo la  scrittura che ne è il veicolo, diventa fonte di libertà e responsabilità: libertà di affermare la differenza, e di fare delle tradizioni una parte integrante della cultura, e responsabilità di testimoniare il passato, ogni passato, e di renderlo vivo nel presente. Cartoneros Melzo Milano è la nostra “casa editrice”.

 Passo per passo andiamo a spiegare i punti essenziali di questo progetto locale rivolto alle donne dell’”Hub “Donne al Centro” di Via Orsenigo, 2 Melzo , che hanno attivato un laboratorio di scrittura e disegno chiamato “Racconti Liberi” con la collaborazione del Gruppo Artistico Melzese. Stanno scrivendo  pensieri, poesie, favole, racconti,  Anna Dejnek è la coordinatrice del gruppo

FINALITA’

  • Promuove la socializzazione e l’integrazione delle donne creando, nello specifico, uno spazio aperto di confronto e incontro che possa essere un’occasione di conoscenza reciproca.
  • Favorire la relazione attraverso la proposta di attività laboratoriali e la libera aggregazione
  • Educare alla multiculturalità attraverso la conoscenza di alcuni aspetti di culture extraeuropee.
  • Favorire la valorizzazione della diversità culturale e della dimensione internazionale.
  • Promuovere l’educazione alla solidarietà
  • Agevolare il passaggio di informazioni e lo scambio costruttivo di esperienze.

  • Rimozione dell'isolamento sociale e delle ansie ad esso connesse, attraverso, il disegno, la scrittura, come forme di comunicazione ed integrazione sociale
  • Trasformazione di atteggiamenti antisociali, distruttivi ed autodistruttivi favorendo l'integrazione tra le diverse culture.
  • Acquisire una nuova consapevolezza di sé.
  • Gestire le relazioni sociali con altri individui o nel gruppo
  • Utilizzo dell'arte per superare situazioni di emarginazione e disagio  sociale
  • L'arte come stimolo comunicativo ed integrativo tra le diverse culture
 Osservatori esterni :
La produzione di testi (racconti, poesie, fiabe) e la loro elaborazione fatta insieme dalle donne verrà messa su un “libro di Cartone”.
In parallelo si aprirà un laboratorio artistico di disegno dove verranno prodotte illustrazioni e copertine.  
La pagina Facebook è attiva https://www.facebook.com/melzocartoneros/ e gestita da Luigi Brambillaschi
L’account di posta elettronica melzocartoneros@libero.it è attivo e gestito da Luigi Brambillaschi
Entro la metà di Marzo sarà creato un sito Web da gestire in autonomia
Cercheremo di monitorare il progetto con per evitare che in corso d'opera si perda di vista la finalità e l'obiettivo.
Strumenti di documentazione, risultati e output . Svilupperemo e aggiorneremo costantemente un sistema web-based di comunicazione interna che serve a tenere informati tutti i partner dei progressi fatti. Tale sistema deve operare sulla base di una responsabilità condivisa e non dell’apporto esclusivo “dall’alto al basso” del Lead Partner.  Reporting. 
Il progetto è iniziato a Febbraio e terminerà per Aprile, a oggi non sappiamo indicare una data precisa.
Febbraio – Elaborazioni scritti
Marzo – Illustrazioni scritti e copertine.
Luigi Brambillaschi fornirà il cartone riciclato (entro il primo di Marzo) per le copertine. Pprenderà contatto con l’azienda Rotomail Italia” di Vignate per la stampa del libro. (entro i primi di Aprile)
Luigi Brambillaschi e Francesca Malanca produrranno il file da fornire allo stampatore.  (entro i primi di Aprile)
Si è deciso di fare 150 copie del primo libro di cartone con altrettante copertine.
 
ANALISI DEL CONTESTO
L’esperienza culturale, sociale e politica delle “editoriales cartoneras”, è nata a Buenos Aires durante la crisi economica del 2003, su iniziativa del poeta e narratore Washington Cucurto. L’idea di realizzare semplici libretti utilizzando un vecchio ciclostile e un vile materiale da riciclo acquistato dai raccoglitori di cartone, riveste un valore simbolico ed etico, perché oltre a favorire la circolazione di poesie e racconti fuori da ogni logica di mercato, avvicina alla letteratura contemporanea le stesse vittime di un sistema basato sul profitto e sul consumo, non di rado bambini in età scolare e adolescenti a rischio: così facendo, l’emblematico scatolone del supermercato, da misero giaciglio o incerta fonte di guadagno per gli indigenti cartoneros, diventa provocatorio e colorato scrigno di parole libere da copyright.
Abbiamo pensato che anche sul nostro territorio si possano sviluppare esperienze inclusive come quelle sopracitate, in quanto stiamo vivendo in questo particolare momento storico situazioni nuove per nostre comunità derivanti da nuove persone di etnie diverse che dobbiamo accogliere e far di tutto per integrarle nel nostro contesto sociale e politico.
Abbiamo  pensato che per raggiungere le finalità proposte sia,necessario lo strumento della scrittura  espressiva . Per scrivere non bisogna essere dei bravi scrittori. Lo scrivere è utilizzato come una modalità attraverso la quale una persona può esprimere le proprie emozioni, attenuare la pressione provocata da alcune situazioni, abbassare i livelli d’ansia, esprimere la rabbia. In generale la scrittura migliora la gestione del proprio mondo interiore.
Tramite la scrittura possiamo entrare in contatto con i nostri traumi, le nostre ferite e queste a loro volta possono “diventare lo strumento per esplorare la nostra vera essenza, possono rivelare gli intrecci più profondi del proprio cuore e della propria anima, se solo siamo capaci di sederci lì con loro, di aprirci al dolore…senza reprimere nulla, senza giudicare” (cit. W. Muller). La scrittura fa uguali da tra disuguali.

La pittura “ Il colore “ come mezzo educativo, emozionale ed integrativo nelle diverse culture. Stimolare attraverso il colore ad usare un linguaggio non verbale permettendosi di comunicare se stesso. Tirare fuori emozioni represse.  Il colore come aiuto nell'espressione educativa

OBIETTIVI.

TARGET
Il progetto è rivolto alle donne del “Hub donne al Centro di Melzo” che si confrontano fra di loro utilizzando come forma di comunicazione la scrittura e il disegno, durante gli incontri del Giovedì.  Anna svolge il compito di coordinatrice del gruppo.

STRATEGIA
Il gruppo “Racconti in Libertà, Cartonera Melzo-Milano”  è così composto. Lara Nicolini, Giuliano Grassi, Simona Nobile ,Luigi Brambillaschi, Anna Dejnek, Francesca Malanca, Monica Caudana.

Osservatori Esterni
        Maria Rinaldo
        Giandomenico Tono della libreria Pangea di Padova, libreria@libreriapangea.com
        Marta Mancusi

        Fernando Cartoneros, São Lourenço do Sul ,Sud del Brasile, letristas@gmail.com
        Cosette Cartonera del Sud del Cile, cuerva.alicia@gmail.com
        La Veronica Cartonera di Barcellona Spagna, laveronicacartonera@gmail.com 
        Olga Cartonera di Santiago del Cile, olgacartonera@gmail.com
•          Editora Cartonera Amarillo, Rojo Y Azul. Cordoba Argentina Analía Braga
ani_10braga@hotmail.com
•          Marcelo Barbosa Caruaru (Pernambuco – Brasil) candeeirocartonera@gmail.com //
•          Maria Rinaldo maria.rinaldo@gmail.com
•          Giandomenico Tono della libreria Pangea di Padova, libreria@libreriapangea.com
•          Marta Mancusi ,  carreteracartonera@gmail.com
•          Pirata Cartonera Quito Ecuador piratacartonera@gmail.com
•          Efímera Cartonera Santiago, Cile, karen.penaloza@yahoo.cl
•          Cartongrafias De La Memoria Bogotà, Colombia, catongrafias@gmail.com
•          4Nombres Cartonera, Bolivia, cavilex@gmail.com
•          Cohuina Cartonera, San Cristóbal de Las Casas, Messico, cohuinacartonera@gmail.com
•          Zarigüeya Cartonera, Medellin, Colombia
•          Cartonera Siete Lenguas, Aguascalientes Messico
•          Dirtsa Cartonera Maracay Venezuela
•          Sullawayta Cartonera, Lima, Perù
•          La Fonola Cartonera Santiago,Cile
•          Cartonera Curiositas Loma Bonita, Messico
•          Shula Cartonera Monterrey, Messico
•          Ultramarina Cartonera Siviglia, Spagna
•          Malha Fina Cartonera San Paolo, Brasile
•          Amaru Cartonera, Lima, Perù
•          Vera Cartonera Santa Fè, Argentina
•          Dadaif Cartonera Guayaquil, Ecuador

Fondamentale la presenza di  osservatori esterni che possono aiutarci nel Viaggio con suggerimenti preziosi e di stimolo alle attività.

Seguiremo un percorso che ci porterà a conoscere varie realtà del mondo forse a oggi  sconosciute nei racconti e disegni che verranno prodotti.
Cercheremo di unire le etnie presenti e la disparità di genere non solo con la scrittura e l'arte ma cercando il legame di contatto che a oggi abbiamo individuato nel  “cibo” che può unire grandi e piccoli, donne e uomini del mondo.
Terremmo ben presente per tutto il percorso ciò che unisce che ci sta a cuore.
Vogliamo essere una comunità, che condivida tempi, spazi e Saperi, che dia capacità e opportunità a tutti di esplicitare la propria personalità e i propri interessi, da mettere al servizio della collettività. Il nostro percorso è una “Zona Autonoma” rispetto alle dinamiche di questa società: luogo dove non esistono competizione né emarginazione, dove il sapere è qualificato per il suo valore e non ridotto a merce, dove c’è possibilità di risolvere i conflitti in maniera nonviolenta. Vogliamo formare un gruppo rispettoso dei contesti, dei ritmi, della persona di ciascuno e che così crei il contesto comune di cambiamento.
AZIONI
Alcune spiegazioni sul “Libro di cartone”.
Le copertine del libri sarà di cartone riciclato in buono stato, per i fogli che serviranno a raccogliere i racconti e illustrazioni si utilizzerà carta riciclata, perché riduce l’accumulo di rifiuti, offrendo un uso per gli scarti della carta. Il suo processo di produzione richiede meno acqua e energia e reduce le emissioni di diossido di carbonio.
La vendita dei libri sarà curata nei particolari  la vendita presuppone che gli artefici degli scritti e illustrazioni siano i protagonisti. Il ricavato del libri andrà diviso con l’hub  e il nostro gruppo per ulteriori progetti.

STRUMENTI
MONITORAGGIO E VALUTAZIONE
Useremo:
TEMPI E COSTI
I costi saranno quantificati appena avremo tutti i tasselli del mosaico al suo posto.

Traduttrice, Spagnolo / Italiano e viceversa  Moni Caudana. Tradurra i nostri progetti in spagnolo che invieremo a tutte le “cartonere” con cui facciamo rete.

1 commento:

  1. Hi Selina



    i am Montoya Jazhel from the philiphines ,i was in a big problem in my marital life so i read your testimony on how Dr Ikhide help you get your husband back and i said i will give it a try and i contacted the Dr Ikhide to help me and he promised to help me get my problem solved. now am so happy with my life because all my problems are over. Thanks to the great Dr Ikhide for the help and Thanks to you Selina.

    You can reach him with this email:- dr.ikhide@gmail.com and i promise he will not disappoint you.



    I AM SO HAPPY…… remember here is his email:- dr.ikhide@gmail.com or whatsapp :- +2349058825081















































































    Kumusta Selina



    ako si Montoya Jazhel mula sa pilipinas, ako ay nasa malaking problema sa aking buhay sa pag-aasawa kaya nabasa ko ang iyong patotoo sa kung paano tulungan si Dr Ikhide na maibalik ang iyong asawa at sinabi kong susubukan ko ito at makipag-ugnay sa Dr Ikhide upang matulungan ako at nangako siyang tulungan ako na malulutas ang aking problema. ngayon masaya ako sa aking buhay dahil ang lahat ng aking mga problema ay tapos na. Salamat sa mahusay na Dr Ikhide para sa tulong at Salamat sa iyo Selina.

    Maabot mo siya sa email na ito: - dr.ikhide@gmail.com at ipinapangako ko na hindi ka niya bibiguin.



    AKO KAYA NAKAKITA …… tandaan dito ay ang kanyang email: - dr.ikhide@gmail.com or whatsapp :- +2349058825081

    RispondiElimina